I sostantivi sono femminile o maschile. Il genere è, se tralasciammo gli esseri viventi, arbitrario. Il caso degli aggettivi è ovviamente diverso: dato che devono concordare in genere e numero con il sostantivo al quale fanno riferimento, di un aggettivo esistono sempre quattro forme (rosso / rossa / rossi / rosse).
Abbiamo per tanto due problemi: come si formano il femminile e maschile al singolare e come si forma il plurale. Le regole sone le stesse per il sostantivo e per l'aggettivo, la unica differenza è che nel caso del sostantivo abbiamo soltanto due forme (donna, donne), nel caso dell'aggettivo quattro.
Un gruppo abbastanza grande di parole, si potrebbe anche dire la maggioranza, termina in -o. In questo caso la forma femminile termina in -a.
forma maschile in -o, forma femminile in -a
lindo => linda
bello
sábio => sábia
saggio
estudioso => estudiosa
diligente
amarelo => amarela
giallo
famoso => famosa
famoso
brasileiro => brasileira
brasiliano
charmoso => charmosa
affascinante
lindo => linda
splendido
honesto => honesta
onesto
atencioso => atenciosa
attento
engraçado => engraçada
divertente
ativo => ativa
attivo
Nel caso di aggettivi e sostantivi che finiscono en -e, -l, -m, -ar, e -z, non c'è nessuna differenza tra la forma maschile e quella femminile.
-e, -l, -m, -ar, -s e -z => nessuna differenza tra forma maschile e femminile
uma mulher inteligente
um homem inteligente
una donna intelligente => un uomo intelligente
uma menina amável
um menino amável
una ragazza amabile => un ragazzo amabile
uma filha feliz
um filho feliz
una figlia felice => un figlio felice
uma ideia excelente
um conselho excelente
un'idea eccellente => un consiglio eccellente
uma planta silvestre
um animal silvestre
una pianta selvatica => un animale selvatico
uma amiga leal
um amigo leal
un'amica fedele=> un amico fedele
uma panela frágil
um pote frágil
una pentola fragile => un recipiente fragile
uma decisão ruim
um sonho ruim
una decisione brutto => un sogno brutto
uma refeição comum
um jantar comum
una referenza comune => un pranzo comune
uma vida exemplar
um comportamento exemplar
una vita esemplare => un comportamento esemplare
uma posição superior
um empregado superior
una posizione superiore => un impiegato superiore
Agli aggettivi e sostantivi la cui forma maschile finisce in -u o -ês si aggiunge una -a nella forma femminile. La e chiusa diventa una e aperta.
Agli aggettivi / sostantivi che finiscono in -u o -ês si aggiunge una a
o povo português
a tradição portuguesa
Il popolo portoghese => la tradizione portoghese
o livro polonês
a nação polonesa
il libro polacco => la nazione polacca
o corpo nu
a verdade nua
il corpo nudo => la verità nuda
o petróleo cru
a carne crua
petrolio grezzo => la carne cruda
Se la forma maschile finisce in -ão, si omette la a nella forma femminile.
-ão diventa a
um filósofo alemão
uma canção alemã
un filosofo tedesco => una canzone tedesca
um esforço vão
uma esperança vã
uno sforzo vano => una speranza vana
Aggettivi che finiscono in -eu nella forma maschile, finiscono nella forma femminile in -eia.
Se la forma maschile finisce in -eu, la forma femminile finisce in -eia