Em frente de/ davanti per descrivere relazioni nello spazio |
Tem um em frente de casa. |
C'è qualcuno davanti a casa mia. |
Estava em frente de minha casa. |
Era davanti a casa mia. |
Você não pode estacionar em frente de um hidrante. |
Non può parcheggiare davanti a un idrante. |
Estamos em frente da porta. |
Siamo davanti alla porta. |
Não fale assim em frente da menina. |
Non palare così davanti a una bambina. |
à frente / prima - posizione in un ordine |
Ele estava logo à frente de Prost no campeonato. |
Stava di fronte a Prost nella classifica. |
Eu estava à frente de vocês. |
Ero di fronte a voi. |
Eles estão à frente de nós de tantos modos. |
Sono davanti a noi sotto molti aspetti. |
Estarei sempre à frente de vocês. |
Sarò sempre davanti a voi. |
Diante de può descrivere una relazione nello spazio e essere usato in metaforico |
Temos diante de nós um compromisso sensato. |
Abbiamo davanti a noi un compromesso ragionevole. |
Um de seus adversários políticos o humilhou diante dos convidados. |
Uno dei suoi avversari politici lo smascherò davanti agli invitati. |
Então estamos diante de um paradoxo. |
Ci troviamo quindi di fronte a un paradosso. |
Estamos diante de um verdadeiro conflito. |
Siamo di fronte ad un vero conflitto. |
contatto consenso al trattamento dei dati personali informazione legale |